딕 바이털, 세 번째 암 진단 받았지만 84세에도 ESPN 중계 계획 굳건히 지켜

    딕 바이털, 세 번째 암 진단 받았지만 84세에도 ESPN 중계 계획 굳건히 지켜

    안녕하세요 여러분, 충격적인 소식입니다. ESPN의 전설적인 농구 해설가 Dick Vitale이 세 번째 암 진단을 받았다고 합니다. 84세의 나이에도 불구하고, 그는 여전히 ESPN에서 경기 중계를 할 계획이라고 하네요. Vitale은 지난 50년 동안 대학 농구 해설로 수많은 팬들에게 사랑받아 왔습니다. 그의 열정과 에너지는 농구 팬들에게 큰 영감을 주었죠. 이번에도 Vitale은 암과의 싸움에서 굴하지 않는 모습을 보여주고 있습니다. 우리 모두 그의 용기와 의지에 박수를 보내며, 하루빨리 건강을 되찾기를 진심으로 기원합니다. Dick Vitale, 당신은 진정한 챔피언입니다!

    딕 바이탈, 성대암 진단 받았지만 가을 경기 중계 계획

    ESPN의 사랑받는 대학 농구 애널리스트 딕 바이탈은 84세의 나이에도 불구하고 암과의 싸움에서 다시 한 번 이길 것이라고 말했습니다. 바이탈은 수요일 성대암 진단을 받았으며 6주간의 방사선 치료가 필요하다고 밝혔습니다. “병리 보고서에 실망했지만, 흑색종과 림프종을 이겼던 것처럼 이번 싸움에서도 이길 계획입니다!” 라고 바이탈은 수요일 트위터에 올렸습니다.

    의사는 암이 “매우 높은 치료율”을 가지고 있다고 말해

    딕키 V로 알려진 바이탈은 의사가 좋은 소식을 전해주었다며, 암이 “매우 높은 치료율”을 가지고 있다고 말했다고 전했습니다. 그는 “가을에 대학 농구 시즌이 시작될 때 경기를 중계할 수 있도록 준비하기 위해 열심히 싸울 계획”이라며 “의사는 그 시나리오가 완전히 가능하다고 느낀다”고 덧붙였습니다.

    암 투병 중에도 경기 중계로 복귀한 바이탈

    2021년 11월, 바이탈은 림프종 치료를 받는 동안 흑색종을 극복한 지 몇 달 만에 1위 곤자가와 2위 UCLA의 경기 중계를 위해 복귀했습니다. 경기 며칠 전 타임스와의 인터뷰에서 바이탈은 이것이 의사가 처방한 것이라고 말했습니다. “이것은 훌륭한 약이에요, 맞죠? 의사들도 그렇게 느낍니다.”

    짐 밸버노 코치의 “포기하지 마세요” 연설 도운 바이탈

    1993년 ESPY 시상식에서 바이탈은 암으로 쇠약해진 전 노스캐롤라이나 주립대 코치 짐 밸버노가 무대에 올라 유명한 “포기하지 마세요” 연설을 하도록 도왔습니다. 밸버노는 그로부터 2개월도 채 되지 않아 세상을 떠났습니다.

    작년 ESPY 시상식에서 지미 V 인내상 수상

    작년에 바이탈은 ESPY 시상식에서 지미 V 인내상을 수상했습니다. 오랫동안 암 연구 기금 모금에 힘써온 그는 올해 ESPY 시상식이 열리는 날 현재의 진단 소식을 알렸습니다. “작년 이맘때 저는 ESPY 무대에 서서 모두에게 암과의 싸움을 도와달라고 요청했습니다. 이 무서운 병은 우리의 사랑하는 사람들 중 너무나 많은 이들을 덮치고 있으며, 이제 세 번이나 제 문을 두드렸습니다. 더 많은 연구가 이 싸움에 도움이 될 것입니다.”

    개인적 소감

    딕 바이탈의 이야기는 저에게 큰 감동을 주었습니다. 84세의 나이에도 불구하고 세 번째 암 진단을 받고도 포기하지 않는 그의 모습은 정말 존경스럽습니다. 가을 경기 중계를 위해 열심히 싸우겠다는 그의 의지와 낙관적인 자세는 많은 이들에게 희망을 줄 것입니다.

    암은 누구에게나 찾아올 수 있는 무서운 병입니다. 하지만 바이탈의 이야기는 우리에게 희망과 용기를 줍니다. 포기하지 않고 싸우면 이길 수 있다는 것을 보여주기 때문입니다. 우리 모두 암 연구를 위해 힘을 보태야 할 때입니다. 딕 바이탈의 빠른 쾌유를 기원하며, 가을에 그의 중계를 들을 수 있기를 고대합니다!

    번역하며 직접 추출한 영단어

    terrible의 정의 및 의미

    terrible은 한국어로 ‘끔찍한’, ‘무서운’, ‘심한’ 등으로 번역됩니다. 이 단어는 매우 나쁘거나 불쾌한 것을 표현할 때 사용됩니다. 예를 들어, “The weather was terrible yesterday.”(어제 날씨가 정말 끔찍했어.)와 같이 쓸 수 있습니다. terrible은 정도가 심한 부정적인 상황이나 느낌을 나타내는 강한 표현입니다.

    terrible의 사용예시

    – I had a terrible headache last night. (어젯밤에 끔찍한 두통이 있었어요.)
    – The food at that restaurant was terrible. (그 식당의 음식은 정말 맛이 없었어요.)
    – She felt terrible about forgetting her friend’s birthday. (그녀는 친구의 생일을 잊어버려서 몹시 속상해했어요.)

    terrible 외우기

    terrible을 외우는 좋은 방법은 이 단어가 사용되는 다양한 상황을 생각해보는 것입니다. 일상생활에서 끔찍하거나 매우 나쁜 경험을 떠올리고, 그 상황을 설명할 때 terrible을 사용해보세요. 또한, 영어로 된 뉴스나 기사를 읽을 때 terrible이 어떤 맥락에서 쓰이는지 파악해보는 것도 도움이 됩니다.

    State의 정의 및 의미

    State는 한국어로 ‘상태’를 의미합니다. 이는 사물이나 사람의 현재 조건이나 형편을 나타내는 말입니다. 예를 들어, “The state of the economy is improving.”(경제 상태가 나아지고 있다.)라고 할 수 있습니다. 또한, State는 국가나 정부를 가리키기도 합니다.

    State의 사용예시

    – What is the current state of the project? (프로젝트의 현재 상태는 어떻습니까?)
    – She was in a state of shock after hearing the news. (그녀는 그 소식을 듣고 충격에 빠졌다.)
    – The United States is a federal state. (미국은 연방국가입니다.)

    State 외우기

    State를 외우려면, 이 단어가 가진 두 가지 주요 의미를 기억하는 것이 좋습니다. 하나는 ‘상태’이고, 다른 하나는 ‘국가’입니다. 일상생활에서 사물이나 사람의 상태를 설명할 때 State를 사용해보세요. 또한, 뉴스나 기사에서 State가 ‘국가’라는 의미로 사용되는 경우를 찾아보는 것도 도움이 됩니다.

    told의 정의 및 의미

    told는 tell의 과거형과 과거분사형입니다. tell은 ‘말하다’, ‘이야기하다’라는 뜻으로, told는 ‘말했다’로 해석됩니다. 예를 들어, “She told me a funny story.”(그녀가 나에게 재미있는 이야기를 해줬어.)와 같이 쓸 수 있습니다. told는 누군가에게 정보를 전달하거나 사실을 알렸던 과거의 행동을 나타냅니다.

    told의 사용예시

    – I told you to clean your room. (너에게 방을 청소하라고 말했잖아.)
    – He told me that he was moving to another city. (그는 나에게 다른 도시로 이사 간다고 말했다.)
    – She told a lie to avoid getting in trouble. (그녀는 곤란해지는 것을 피하기 위해 거짓말을 했다.)

    told 외우기

    told를 외우는 가장 좋은 방법은 tell의 과거형이라는 점을 기억하는 것입니다. 일상생활에서 누군가에게 무언가를 말했던 상황을 떠올리고, 그 때 told를 사용해보세요. 또한, 영어로 된 소설이나 이야기를 읽으면서 등장인물들이 서로 대화할 때 told가 어떻게 사용되는지 파악해보는 것도 좋습니다.

    영어 공부를 열심히 하는 모든 분들, 힘내세요! 꾸준히 노력하다 보면 어느새 실력이 향상되어 있을 거예요. 포기하지 말고 계속 도전하세요. 여러분 모두 영어 실력 향상을 위해 파이팅!

    답글 남기기

    이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다